ユミヨシの和訳帳

ユミヨシがK-POPの歌詞を和訳するブログ

Summer Love / Crush [歌詞 和訳]

파란색 파란색 
青色 青色

파란색 바다 위에
青色 海の上で

햇살은 따뜻해
日差しは暖かい

파란색 파란색 
青色 青色

끝이 없는 수평선은
終わりのない水平線は

내 마음 같애
僕の心みたい


니 손에 올려주고 싶어 파란 하늘
君の手で上げさせてあげたい 青い空を

잡힐 듯 잡히지 않으니까 
つかまるようでつかまらないから

평생 간직하고 싶은데 너와 나를
一生大事にしたいのに君と僕を

저 해질녘처럼 행복의 순간은 넘 짧아
あの夕暮れみたいに幸せの瞬間はすごく短い


비록 나의 파도가 거칠게 치더라도 
たとえ僕の波が強く押し寄せても

가끔 널 힘들게 하더라도 
たまに君をつらくさせたとしても

옆에서 매일 불어줄 거야
そばで毎日吹いてあげるよ

따뜻한 바닷바람이 돼서 난 
暖かい海風になって僕は


굳이 신발도 필요 없어
あえて靴も必要ない

아무도 닿지 못해 
誰も辿り着けない

너와 나만 아는 곳 
君と僕だけが知る場所

모든걸 내려놓고 머물고 싶어 
すべてを置いてとどまりたい

너와 단 둘이 걷고 싶어 
君とたった二人で歩きたい

새파랗게 물들이고 싶어
真っ青に染まりたい


이 순간을 기억해
この瞬間を覚えていて

언제나 곁에 있을게 
いつでもそばにいるよ

no matter what 
I’ll always be with you 
fallin in love again

summer love summer love
fallin in love again

발 밑에 바다 깊은 
足の先では海の深い

세상을 알 수 없듯이
世界がわからないみたいに

우리의 사랑도 
僕たちの愛も

어디로 향하는지 (알 수 없지만) 
どこに向かってるのか(わからないけど)

모든걸 내려놓고 머물고 싶어 
すべてを置いてとどまりたい

너와 단 둘이 걷고 싶어 
君とたった二人で歩きたい

새파랗게 물들이고 싶어
真っ青に染まりたい

no matter what 
I’ll always be with you 
fallin in love again

summer love summer love